*classical in mood*(不一样的古典) 之
勃拉姆斯 「我的思绪像首歌」
(Wie Melodien zeiht es mir, Op. 105, No. 1)“我的思绪像首歌,静静萦绕在心房,
如那春日的花朵,散发着迷人幽香。若将之束于文字,囚禁在我的眼中,
牠便会光彩尽失,随呼吸飘散无踪。插上旋律的翅膀,唤醒沉睡的辞章,
教静蕾吐露芬芳,让眼眸神采飞扬。”德语艺术歌曲「我的思绪像首歌」创作于1886年夏,当时约翰内斯·勃拉姆斯(Johannes Brahms 1833.5.7-1897.4.3)正在瑞士的图恩湖度假,同行的还有正与其密切交往的女歌手赫敏·史庇斯(Hermine Spies),良辰美景佳人相伴,自是灵感乐思如泉涌,弦歌一曲诉衷肠。德国诗人格罗特(Klaus Groth 1819-1899)的诗节则为作曲家委婉深沉的旋律提供了最浪漫诗意的文字旁白,教低声呢喃亦蕴藉了动人心魄之力量。
选择这一版大提琴与钢琴的改编演绎,低音弦乐器深邃而兼具歌唱性之特点,极好地展现出勃拉姆斯丰富细腻的内心情感和摒弃凡俗的艺术气质,室内乐的语言表达,更是织体结构与音乐内涵的高度淬炼。大提琴: 艾曼纽儿·贝尔特朗***
(Emmanuelle Bertrand)
钢琴: 帕斯卡·阿摩耶***
(Pascal Amoyel)